Michal's poring over the idea of reinforcing his unimposing Fiction Corpus with a history of storytelling; cites fatigue
Posted:
I regard highly the feasibility of promulgating English as everyone's second language. I don't trust in the enfeebling manner in which the English language is presented for study.
Boosting one's finesse for a language isn't like creating a warmer piece of cloth. A language - a spoken tongue - is not merely an instrument that you can learn to wield with greater amounts of precision. A shared tongue can not be divorced from the professed knowledge of a circle of people of which it is a description. A language isn't recited; it happens - and keeps happening as long as a circle of people keeps using it.
Teaching a pupil to recite English is to cheat him out of its cultural context. A good instructor must develop a technique for introducing it; the bravest student goes out to seek it.
A dictionary has the potential to be an influential tool. A decent dictionary will describe a language based on a specific corpus, a body of writing of various scope and consistency. This corpus can contain anything from a book about literature to some good fiction. I watched many moons pass developing my "lofty" Fiction Corpus to form a specific sort of dictionary based on the ability of one man to tell a story in myriad forms. It is a labor of love and listening.
I have shaped a million words and I have diagnosed them, reframing them - not just to teach an American tongue but to defend the human spirit, and to provoke that spirit or soul not just to recite but to happen.
Author's Note: I have been enjoined from sharing the details of my true romance adventure until such time that the other party is prepared to present her perspective on the affair arrangement...
My plane touched down in Poland on June 20th. A month later I was in Austria. Two days later, Slovenia. The next day, Croatia. A week later, Italy. The next day, Switzerland. The next day, France. The next day, Germany. The next day, Belgium. The next day, Holland. All with a woman I had met my first weekend on the Continent.
Call it an accident. Call it divine will. I was never supposed to meet Margo...if not for one man's random criminal act...another abuse piled upon humanity by a fellow human. A robbery. A purse-snatching of a purse that happened to contain a passport. An assault on the human body. One of society's bad habits that I had come to fight as an artist working for body acceptance.
As an American, I was full of optimism and confidence bordering on recklessness. I was ready to run the wheels off the car I had just bought and eventually I would. As a European, she was cautious and mistrustful. She needed to make sure the air conditioner worked. Which it did. If you knew how to turn the broken knob in just the right way.
Do unto others as you would have done unto you. But how to judge what we would want done to us if we've never been in somebody else's shoes? If we've never been abandoned by our mother, how do we treat somebody who has? Somebody who seems to constantly suffer the repurcussions of it? Margo and I had 46 days and 6,000 miles to try on each other's shoes. We had one car and one tent in which to hear each other's words. We learned to cooperate. We started learning how to listen.
6,000 miles across Europe with a complete stranger
During our trip across Europe, Margo very bravely opened up to me and to the camera. It was a difficult thing to do considering the scars that she carries. I wanted to share with the world her often joyful, often sad, often angry but always liberating experience except that the Internet is full of pictures of naked women and men and full of trolls who abuse them.
I realized that what I really need to point out is not the openness that Margo and I cultivated between ourselves, but the darkness that continues to surround us. When I censor nudity, I do so in a way that does not compromise the integrity of the human body. In censoring the photographs that Margo and I took during our trip, I was quick to notice that in those pictures where Margo was at her most open, at her most unguarded and most relaxed, in a word, when she was herself and basking in the sun I was forced to blacken her completely.
Why does our society drive people into darkness? Why can we not accept ourselves as we are? Why can we not accept our bodies? Have we truly become eunuchs? Or are we capable of defying the sickness that pits us against each other? Together we could conquer the devils that abuse us.
Whether you enjoy being nude or not, whether you've been photographed nude or not, but especially if, for you, like for Margo, it's something you never thought you would do, consider submitting your own photograph to be published in a censored manner as a form of protest against the ubiquitous presence of the human body on the internet, naked or not, that is published and duplicated ad infinitum without context and without regard for the identity or the needs of the individual being depicted.
Michal's Dictionary: Understanding the words Parking Lot
A word can represent many things. First and foremost it represents a type of gesture. A specific way of speaking. A specific way of inscribing a mark. A specific way of moving your hand. To know one of these kinds of gestures is to know how to pronounce the words parking lot in some kind of way.
If you want to communicate an idea using the words parking lot, you will need to know what other people are made to think when you make the gesture. You will never have complete awareness of or control over the associations or identities that are invoked by a set of words, but you can know what was and what is a single word's jointly accepted definition, at least for a given place, thereby tracing a direction which will help you to understand what kinds of associations and identities are driving its use.
By using the word yourself, you enter into a long-standing albeit oftentimes unconscious debate over its definition, forever entangling yourself into the history of its use. The way you use it, and which other words you use it with carries weight.
The more you know about where the words parking lot are located in the fabric of a language, the better you will be at exploiting their cultural power.
Pronunciation of Parking Lot
I have yet to publish a pronunciation for the words "parking lot."
Video of me pronouncing "parking lot."
Definition of Parking Lot
The term parking lot almost exclusively refers to an area designated for stationary vehicles.
Common use of parking lot in illustrative example sentences
I have yet to come up with a third sentence using the words "parking lot."
Audio of me saying the sentence:
I have yet to come up with a fourth sentence using the words "parking lot."
Audio of me saying the sentence:
I have yet to come up with a fifth sentence using the words "parking lot."
Audio of me saying the sentence:
I have yet to come up with a sixth sentence using the words "parking lot."
Audio of me saying the sentence:
I have yet to come up with a seventh sentence using the words "parking lot."
Audio of me saying the sentence:
Usage of Parking Lot in Michal's Fiction Corpus
Michal's Fiction Corpus of Acceptance Literature (FiCAL) is presented under the Bare Bottom imprint. It is currently comprised of six bodies of work, each representing a different pillar of culture and incorporating a wide variety of writhing styles.
I have yet to make a morphological analysis of the words "parking lot."
That doesn't mean it's not high on my list.
Table of Frequency for the Words "Parking Lot."
This table lists in descending order the total number of times that the words "parking lot" and any of their morphological derivations appear in the Fiction Corpus, along with a breakdown of frequency by title, the respective rank of each word or set of words in the complete list of all words in the Corpus, as calculated both densely and competitively, as well as the percent increase in frequency of the words over the frequency of the next lowest rank in the complete list.
Percent Increase over next rank
RANK
WORD
Frequency
TOTAL # of occurences
MCDONALDS
JESUS
SEX
TSIGA
JACKSON
DINGBATS
dense
competitive
modern/sloppy
biblical/terse
poetic/high-brow
hard/fast
talky
mixed salad
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
I have yet to publish the table of frequency for the words "parking lot," but I will get to it shortly. -Michal
A story bible for a comic book series set in a post climate-change California narrated by eight characters who live through a natural disaster that sinks Los Angeles and triggers a war with an expansionist Mexican government covertly supported by China.
Frame #5197
there was a radar station by the road here. not anymore. it looks like a parking lot now. i have to keep running.
An experimental science fiction Christology that makes Jesus the hard boiled narrator of his own early years on a bizarro earth made dark by volcanic ash and informally ruled by a man from Mars who sells bottled air.
"Parking Lot" does not make an appearance in The Gospel of Jesus
A literature book narrated by a pair of siblings on either side of the Atlantic whose profoundly weird sexual experiences pose a serious challenge to their traditional understanding of mathematicians, marriage, gay young men and God.
But the girls were the worst - especially the pretty ones. Nike had to suffer through their silly giggling every time he walked by them. But, he found comfort and shelter in the nearest taxi - although, at first, he had an awful time sitting down, trying to position his member in the most comfortable way possible. Getting up was a bit easier, but then Nike had to walk bandy-legged around the parking lot looking for his car. The gendarmes were having a riot.
A collection of stories featuring a sexy Parisian ghost, a spooky Moon base full of vagina-faced aliens, a policeman with an Irish name, a truck full of watermelons, a flautist, and a man who has to see another man about a diseased horse.
"'Cause I'm about to get my pants wet," said Patsy. "Don't worry, Sergeant Kline. This time, it's got nothin' to do with your mother."
The rangers followed the man in the hot pants to a parking lot where he met a man with a beard next to a car with a tandem kayak. "Don't tell me he came here to go kayaking," said Patsy.
A real play. With drama in it. Talk fast. It takes two hours. Set in a guest house. In a small community. After a murder. Lots of suspicion. The characters learn to listen to each other. It's funny.
"Parking Lot" does not make an appearance in Sorry Miss Jackson.
A story book full of short fiction stories. An interesting bedtime mystery. A fairy tale. Science fiction romance. Adult life. Uninspiring gay fiction. Horror.
We turned into a parking lot next to a wooded area. Which goes without saying. Everything in Woodstock is in a wooded area. There was one other car in the lot. Some run-down sedan. We parked next to it. We took out our stuff. Walked into the woods. Pitched camp not fifty yards from the car.
This table lists in descending order of frequency a selection of text strings that appear in the Fiction Corpus and groups them according to the morphological derivation of the words parking lot that appears in the string.
Type
WORD
Frequency
TOTAL # of occurences
MCDONALDS
JESUS
SEX
TSIGA
JACKSON
DINGBATS
modern/sloppy
biblical/terse
poetic/high-brow
hard/fast
talky
mixed salad
-
-
-
-
-
-
-
-
I have yet to perform a collocation analysis of "parking lot." I hope I can get it done sometime soon. -Michal
If a 45-year-old businesswoman and hard working mother of three kids is going to pose nude for a calendar, it's gonna have to be a good one. Margo didn't start a coffee shop called the Vagina Cafe to win her favors from the establishment. Even as she dishes out prizes to the 20 women who placed last in the twentienth anniversary run of her town's biggest road race, her business, unlike everyone else, doesn't get mentioned. She was an official sponsor for Christ's sake! But the announcer just couldn't swallow his patriarchy and get the words "Vagina Cafe" out of his mouth. That's not something a proper gentleman would say in front of a crowd of humble God-fearing "ladies" who cherish their modesty! And a Body Acceptance Calendar is certainly not what a humble God-fearing book-seller like a Barnes and Noble would put on their shelves! So how do I expect to sell this in the mainstream? Maybe if you download the free versions a thousand billion times it might help. Start downloading.
Your support keeps the "Parking Lot" page...
If you love women and art...
Michal is exporting Polish art...is he gaga?
Michal's Sales Pitch Lot 1: Silesian Handicrafts
T-shirt fundraiser for sale
Last T-Shirt with the logo that I designed.
From a set of, I believe, twenty produced by Margo and given out to a portion of the last 20 women to finish the 20th anniversary Fiat Road Race in Bielsko-Biała, cf. the movie. This is the last one left in it's original packaging and my supporters - like the poor women of Bielsko - are going to have to fight for it. Whoever invests the most money with me, and who lets me borrow it to invest in the next lot, will not only be rewarded with some beautiful piece of art, but will get this priceless t-shirt as a reward for being my top supporter. $1000.00 or best offer. Remember to authorize me to hold the sum as credit against a future purchase and to authorize me to borrow against it.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #1 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Felt handbag for sale
Felt bag by Dorota.
Entirely hand-sewn. Base: polyester felt, 100% PE. Motif: South American woolen yarn, dyed, 100% wool. Hand-worked with a needle. Unique and inimitable design. Inside: cotton fabric, closes with zipper, inside pocket. Available now for $220.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #2 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Decorative collar for sale
Decorative collar by Zuzanna.
Ethnic layered cloth jewelry constructed on a cotton base and adorned with ribbons, tassels, and a yellow fringe. Fastened on the side with 11 buttons, fitted entirely with a pleasant lining. The style is an Indo-Asian-African multinational color combination. The collar is very extravagant and an extraordinary addition to any clothing, guaranteed to attract attention. Just a simple dress and a unique image is ready. Dry-cleaning recommended. Available now for $200.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #3 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Seamless handbag for sale
Handbag by Sylwia.
Handmade from felted all-natural Australian and South American wool. Entirely felted, seamless. Finished with a white lining, inside is a small pocket. Lining is sewn and stitched in by hand. Available now for $180.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #4 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Patchwork quilt for sale
Patchwork quilt by Alicja.
Bedspread made of cotton and polyester material. Inserted with polyester lining. 90 by 70 cm. Available now for $120.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #5 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Nuno-felt shawl for sale
Shawl by Sylwia.
Scarf made with the nuno felting technique (wet felting fibre into a silk gauze) using South American wool. Two-sided scarf with latticework at the ends. Wholly in the colors red, black, green in an abstract pattern. Available now for $100.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #6 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Clara the doll for sale
Clara by Alicja.
Clara loves roses and greenery, adores tormenting spiders with long legs and sleeping soundly in the afternoon. Cuddly toy made of cotton and polyester, stuffed with polyester lining. Available now for $70.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #7 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Noah the doll for sale
Noah by Alicja.
Noah doesn't know what to like and what not to like but keeps wondering and thinking about it. Cuddly toy made of cotton and polyester, stuffed with polyester lining. Available now for $70.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #8 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Black suspenders for sale
Black suspenders by Zuzanna.
Two-sided suspenders from black material with a rose motif on one side and striped cotton on the other. Connected by a leather triangle. Adjustable length. Hand washing in cold water recommended. Available now for $50.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #9 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Orange suspenders for sale
Orange suspenders by Zuzanna.
Two-sided suspenders made of denim and orange material with a Polish floral folk design. Connected by a leather triangle. Adjustable length. Hand washing in cold water recommended. Available now for $50.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #10 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Green suspenders for sale
Green suspenders by Zuzanna.
Two-sided suspenders made of denim and green material with a mountain folk design. Connected by a leather triangle. Adjustable length. Hand washing in cold water recommended. Available now for $50.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #11 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Felt earrings for sale
Felt earrings by Dorota.
Material: South American woolen yarn, dyed, 100% wool. Hand-worked with a needle. Pendant of anti-allergenic metal. Available now for $40.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #12 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Round ceramic earrings for sale
Round ceramic earrings by Dorota.
Material: Glazed ceramics, hand-molded. Available now for $40.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #13 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
Oblong ceramic earrings for sale
Oblong ceramic earrings by Dorota.
Material: Glazed ceramics, hand-molded. Available now for $40.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #14 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.
'Coral' necklace for sale
Corals by Sylwia.
Necklace made of cotton pieces with organdy and decorated with beads, suspended on cotton strings. Can be worn as a necklace, as a brooch or as a belt tied at the side. Available now for $40.00. Ships free of additional charge via USPS (uninsured) unless otherwise directed.
To purchase please mail a USPS money order in an envelope clearly marked Lot #1/Item #15 to M. Slaby at house number 201 on Ridge Road in the town of West Milford, in the state of New Jersey, one of the beautiful United States of America. The postal code is 07480-3112.